孩子们的诗Children's poems:当我 | When I
这是在云谷的第二个教师节。
稻田诗社的孩子写了一首诗,送给最爱、也最可爱的老师。
Today is the second Teacher’s Day at Yungu.
Children from Paddy Poetry Club wrote a poem to their nearest and dearest teachers.
作者 Writer | 林兮LinXi 八年级 Grade Eight
朗读 Reader | 林兮Linxi 八年级 Grade Eight
吴佩珊 卢冠廷 陈子桐 二年级
当我
当我在深海
无力追随鱼群
你是闻讯前来的
温暖水流
默默地推我一把
When I'm in the deep sea,
And feeling too exhausted to chase after schools of fish,
It's you who turn a warm stream,
prodding me forward quietly
upon hearing my plea.
当我在天空
只剩一抹忧郁的
蓝色
你是白天的云
夜晚的星
是悲伤的调色板
When I'm in the sky
Where there's nothing but
A trace of melancholy blue,
It's you who turn into cloud in the daytime,
A star in the night,
Adding lustre to the blue.
当我披着
火红的外衣
孤独地坐在稻田
你是小王子
慢慢靠近的脚步
我们彼此驯服
也就彼此需要
When I'm wearing a flaming red cape,
Sitting by a paddy field, feeling lonely,
It's you who turn into a little prince,
Stepping closer to me.
We need each other,
As we train each other.
当我是一颗
偶尔走神的星辰
你是银河中
岿然不动的岛礁
把我带回
熟悉的轨道
When I'm a star,
Wandering occasionally,
It's you who turn into an unmovable coral reef
In the milky way,
Putting me back on the right way.
当我是一阙
胆怯的彩虹
你是一道风雨后的光束
与我碰撞出
七彩的光芒
When I'm a faint-hearted rainbow,
It's you who turn into a bright beam after the storm,
Sparking up a myriad of colors with me.
可如果
你只是恰好掠过
我的人生
希望你途经的
永远是我
最努力的绽放
But if
You're just skimming over my life,
I always hope you skim
The prime of my life.
-✎-
Editor Marina
Translator Nerys Pryde
LOGO 林兮LinXi 云谷八年级
鸣谢Thanks 毛露 Tercher MaoLu 稻田诗社导师
original text Paddy Poetry Club | This poem is written to the cutest Yungu teacher.